Kategorien
Mein Mercateo
Anmelden / Registrieren
Warenkorb
 
 

Ein Mandeltraum


Menge:  Stück  
Produktinformationen
cover
cover
Artikel-Nr.:
     5667A-9783732901869
Hersteller:
     Frank Timme
Herst.-Nr.:
     9783732901869
EAN/GTIN:
     9783732901869
Suchbegriffe:
Bücher über Sprachwissenschaft
Sprach-, Literaturwissenschaftsbüch...
Sprach- und Literaturwissenschaftsb...
bücher über sprachwissenschaft
Der Übersetzer Celan ist lange aus dem Schatten des Dichters Celan herausgetreten und gilt als Klassiker der Übersetzung. Für das Verständnis der poetologischen Dimension von Celans Übersetzungen ist seine Auseinandersetzung mit dem russisch-jüdischen Dichter Ossip Mandelstamm unentbehrlich. ,,Am Mandelstamm zackernd, aufs neue" zeichnet die Autorin die Ausweitung des Begriffs Übersetzung im Celanschen Sinne nach und lotet in der Analyse der 45 übersetzten Mandelstamm-Gedichte die ,,Möglichkeiten und Unmöglichkeiten des Übersetzens" aus. Die Grenzen der Ausweitung werden einerseits auf konventionelle Weise im Bereich der Versifikation erfasst. Andererseits wird hier zum ersten Mal ein Versuch unternommen, die 45 übersetzten Mandelstamm-Gedichte als einen Gedichtband zu lesen, der auch durch seine Komposition die Geschichte der Begegnung zwischen Mandelstamm und Celan erzählt.
Weitere Informationen:
Author:
Natascha Timoschkowa
Verlag:
Frank & Timme
Sprache:
ger
Weitere Suchbegriffe: Literaturwissenschaft, Paul Celan, Osip Mandelstam, Translation
Die Konditionen im Überblick1
Lieferzeit
Lagerstand
Preis
€ 54,36*
Konditionen selbst auswählen
Artikel empfehlenArtikel merken
* Preise mit Sternchen sind Nettopreise zzgl. gesetzlich gültiger MwSt.
UVP bedeutet „Unverbindliche Preisempfehlung“
Unser Angebot richtet sich ausschließlich an Unternehmen, Gewerbetreibende und Freiberufler.